看了整整一天的英文原著了,有关伪译的,是导师布置的任务,下次见面时要做的presentation,唉!一想起和导师见面就不寒而噤哪!不知道是怎么回事,越来越怕导师了,好像是觉得自己看了些专业书,却至今没有一篇成形的文章,似乎是自己的一个什么短处似的...
以前一直不知道如何阅读原著,所以一提到做presentation就觉得特茫然,特无助。上次被逼做Introducing Translation Studies的某一章节的文献介绍,无奈中只好把文本翻译了一遍,到时候拿着译文去课堂上念念吧!
我的学术之路似乎是充满了血和泪,至少在我自己的感觉中,学术与我而言,就是痛苦,因为不喜欢翻译理论,一直不喜欢,而却又不得不硬着头皮去看那些书,很多时候就是觉得不能不给导师一个交待,不能不写不出毕业论文来,为了拿到硕士学位,痛苦并无奈地看着这些书,啊,这是一种怎样的无奈啊...
不管怎么样,决定今生今世决不读博士学位,不要再这样心口不一的做一件事。决不。
你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=3461761